Translate

Showing posts with label paraphrase. Show all posts
Showing posts with label paraphrase. Show all posts

2015/12/28

Traduction en cours


“Cabalgamos por el mundo en busca de fortuna y de placeres. Más siempre atrás nos ladran. Ladran con fuerza…
Quisieran los perros del potrero por siempre acompañarnos. Pero sus estridentes ladridos sólo son señal de que cabalgamos.”


He oído que la noche
Es toda magia
Y que un duende
Te invita a soñar.

Y sé que últimamente
Apenas he parado
Y tengo la impresión
De divagar.

Amanece tan pronto
Y yo estoy tan solo
Y no me arrepiento
De lo de ayer.

Si las estrellas te iluminan
Y te sirven de guía
Te sientes tan fuerte que piensas
Que nadie te puede tocar.

Las distancias se hacen cortas
Pasan rápidas las horas
Y este cuarto no para
De menguar.

Y tantas cosas por decir
Tanta charla por aquí
Si fuera posible escapar
De este lugar.

Amanece tan pronto
Y yo estoy tan solo
Y no me arrepiento
De lo de ayer.

Si las estrellas te iluminan
Y te sirven de guía
Te sientes tan fuerte que piensas
Que nadie te puede tocar.



 “Nunca con tanto hicieron tan poco.”

2015/11/20

Ilusión...

It might be lonelier

Without the Loneliness—

I'm so accustomed to my Fate—

Perhaps the Other—Peace—


Would interrupt the Dark—

And crowd the little Room—

Too scant—by Cubits—to contain

The Sacrament—of Him—


I am not used to Hope—

It might intrude upon—

Its sweet parade—blaspheme the place—

Ordained to Suffering—


It might be easier

To fail—with Land in Sight—

Than gain—My Blue Peninsula—

To perish—of Delight—


E.D.



"No todo lo visible corresponde siempre a la realidad."

2014/05/04

理解・・・じゃない。

"The king dreams he is a king, and lives
in this deception commanding,
disposing of, reigning, ruling,
And the applause, thus on loan received
so gets in the wind written.
And in ashes Death
will turn him - great disgrace!
Who will dare so to govern
seeing himself come awake
to the sorry dream of Death? 

The rich one dreams of his riches
which more care and comfort yields him;
the poor one dreams that he suffers
his sheer misery and poverty.
Dreams he who to live begins,
and he who toils and pretends,
and he who grieves and offends
and in the world, in conclusion,
they all thus what they are dream
although no one will so see it. 

I dream that I am in here
with these chains and prisons burdened
yet I dreamt that I in other,
more fulsome state saw myself.
What is life? A frantic moment,
What is life? But an illusion,
but a shadow, but a fiction,
and the greatest good is small:
for life is all but a dream
and dreams are just that, they're dreams."



Oh... I already am.

2014/02/04

Gestalt "Prayer"


I do my thing and you do your thing.

I am not in this world to live up to your expectations,
And you are not in this world to live up to mine.

You are you, and I am I,
and if by chance we find each other, it's beautiful.
If not, it can't be helped.

(Fritz Perls, "Gestalt Therapy Verbatim", 1969)

I do my thing and you do your thing, 'cause...
You are you, and I am I.




Yeah, people, relax.

 

2013/09/21

Reflexiones

Yo soy yo 
Tú eres tú.

Yo no estoy en este mundo para cumplir tus expectativas
 Tú no estás en este mundo para cumplir las mías.


Tú eres tú 
Yo soy yo.

Si en algún momento o en algún punto nos encontramos
Será maravilloso  
Si no, no puede remediarse.

Falto de amor a mí mismo
 Cuando en el intento de complacerte me traiciono.
Falto de amor a ti  
Cuando intento que seas como yo quiero  
En vez de aceptarte como realmente eres.

Tú eres tú y Yo soy yo.



(Friedrich Salomon Perls - Gestalt Therapy Verbatim)


2013/03/31

Untitled---

"Un sueño largo, largo, un ya famoso sueño,
que señales no da de que se está acercando el día,
pues no mueve ni un párpado el durmiente:
un sueño independiente y apartado.

¿Pereza como ésta se vio nunca?
En orilla de piedra,
bajo el calor, dejar pasar los siglos
y ni una vez mirar si el mediodía llega."

- Emily Dickinson.


"... No estás deprimido, estás distraído, por eso crees que perdiste algo, lo que es imposible,
porque todo te fue dado. No hiciste ni un sólo pelo de tu cabeza por lo tanto no puedes ser
dueño de nada. Además la vida no te quita cosas, te libera de cosas. Te aliviana para que vueles más alto,
para que alcances la plenitud. De la cuna a la tumba es una escuela, por eso lo que llamas problemas
son lecciones."

- Facundo Cabral.


"Vayamos, pues, tú y yo...
vayamos, entonces, por calles casi desiertas...

Y, en verdad, habrá tiempo
para el humo amarillo que se desliza a lo largo de la calle...

Y hubiera valido la pena, después de todo,
hubiera valido la pena...
"

- Eliot Steams.



 (LOL)

2012/08/02

Reading~


"Es hielo abrasador, es fuego helado,
es herida que duele y no se siente,
es un soñado bien, un mal presente,
es un breve descanso muy cansado.

Es un descuido que nos da cuidado,
un cobarde con nombre de valiente,
un andar solitario entre la gente,
un amar solamente al ser amado.

Es una libertad encarcelada,
que dura hasta el postrero paroxismo;
enfermedad que crece si es curada.

Éste es el niño Amor, éste es su abismo.
¡Mirad cuál amistad tendrá con nada
el que en todo es contrario de sí mismo!"


Francisco de Quevedo - Definiendo el Amor.

~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~

  

"Comencemos por Zeus, como dijo Arato.
Y a vosotras, Musas, hoy no quiero molestaros.
Pues si me gustan los muchachos y con muchachos trato,
¿Qué importa esto a las Musas Heliconiadas?"

Estratón de Sardes (siglo II d. C.) - Comencemos por Zeus. 


~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~.~



"No les hablamos
de la Ley a las flores
de primavera,
pero caen y se esparcen
y regresan al polvo.


Como el rocío
se extinguen los fantasmas.
¿Y si pensáramos
en la luz de un relámpago?
Eso es uno mismo.


La luna llena,
la hoja de una espada
y luego nada.
Pero al alba es la luna
la hoja de una espada.


Mi espíritu no puede responder cuando llamas.
Si lo hiciera estaría robándote la vida


Sigue escribiendo
las profundas cuestiones
en que te duermes.
Cuando al fin te despiertes
tú también te habrás ido.


Anda pues, anda:
arrodíllate y reza.
—Y dime: ¿para qué?
Si mañana es ayer.


Son silenciosas
las flores y el silencio,
es silencioso
el espíritu: flor
del mundo que se abre."


Ikkyu Sojun (1394-1481) - Un puñado de poemas.


 

2012/07/29

メロディー

"Por el horizonte va
A lo lejos veo el sol
Brilla todo su esplendor
Por el ancho mar.

Por el horizonte va
A lo lejos veo el sol
El santo Hakushin se sacrificó
En la confusión su vida se extinguió."




"Por el horizonte va
A lo lejos veo el sol
Brilla todo su esplendor
Por el ancho mar.

* Caminando va hacia él
Muy lento y sin saber
Que lo espera la muerte
Al amanecer."

.


* Invento mío nada más XD

.




"Los monstruos son reales, y los fantasmas también: viven dentro de nosotros y, a veces, ellos ganan."

 

2012/04/02

Parafraseando...


"Pues el delito mayor del hombre es haber nacido."

"¿Que quizás soñando estoy, aunque despierto me veo?"

"... Y en el mundo, en conclusión, todos sueñan lo que son, aunque ninguno lo entiende."

"¿Qué es la vida? Un frenesí.
¿Qué es la vida? Una ilusión,
Una sombra, una ficción,
Y el mayor bien es pequeño;
Que toda la vida es sueño,
Y los sueños, los sueños son."